Brindei-me ontem com a oportunidade de estar presente à leitura e debate de Rosmarie Waldrop na Akademie der Künste, durante o Festival de Poesia de Berlim, tendo a chance de finalmente conhecê-la pessoalmente. O trabalho de Waldrop teve um impacto muito grande sobre minha est-É-tica, desde que a descobri no livro Lawn of Excluded Middle, que você pode ler AAQQUUII. Desde então, leio tudo o que encontro, como o maravilhoso Reproduction of Profiles (NY: New Directions, 1987), o Reluctant Gravities (NY: New Directions, 1999) e aquele que comprei ontem no festival e passei o dia lendo: Blindsight (NY: New Directions, 2004). Ela tem sido muito generosa comigo desde que, cheio de temor e respeito, primeiro a contactei, trocando alguns textos, e permitindo-me publicar sua tradução para poemas de Ulf Stolterfoht em minha Hilda Magazine. Tive a honra de ter minha série "Six Songs of Causality" publicada ao lado de poemas seus na revista eletrônica Green Integer Review, editada por Douglas Messerli, em 2007. Tenho traduzido seus poemas e trabalho no momento em seu texto "Thinking of follows", para o segundo número impresso da Modo de Usar & Co.. Considero-a um dos mais importantes poetas vivos da língua inglesa.
A leitura foi, infelizmente, bastante curta. Na verdade, tratava-se de um debate sobre e entre poetas que emigram e assumem um novo país, um novo contexto, uma nova língua. Para isso, Rosmarie Waldrop, que nasceu na Alemanha em 1935 e emigrou para os Estados Unidos com 23 anos, leu capítulos de seu livro A Key Into the Language of America (NY: New Directions, 1994), traduzido para o alemão pela poeta Elke Erb e publicado por aqui em edição bilíngue. No livro, Waldrop descreve o processo de imersão em uma nova lingua e cultura, tomando como base o trabalho homônimo de Roger Williams (1603 - 1683), o primeiro estudo em inglês de uma língua e cultura indígenas, da tribo Narragansett, que fala a língua conhecida como Algonquin. Você pode ouvir Rosmarie Waldrop lendo trechos deste livro AAQQUUII. Do debate e da leitura também participou o jovem poeta americano Christian Hawkey (n. 1969), que vive há anos entre Nova Iorque e Berlim, junto de seu tradutor para o alemão, o poeta Steffen Popp (n. 1978). Tudo fez parte do USA Day no festival, promovido pela Embaixada Americana no 4 de julho.
(Christian Hawkey lê alguns de seus poemas)
Após jantar com amigos na própria Akademie der Künste (Academia das artes), entramos todos para a performance de Edwin Torres e Saul Williams. Escrevo a respeito em um outro momento. Ainda estou digerindo a coisa toda.
(Edwin Torres em performance)
Hoje à noite, discoteco no encerramento do Festival.
domingo, 5 de julho de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Mais ou menos de mim
Projetos Paralelos
Leituras de companheiros
- Adelaide Ivánova
- Adriana Lisboa
- Alejandro Albarrán
- Alexandra Lucas Coelho
- Amalia Gieschen
- Amina Arraf (Gay Girl in Damascus)
- Ana Porrúa
- Analogue Magazine
- André Costa
- André Simões (traduções de poetas árabes)
- Angaangaq Angakkorsuaq
- Angélica Freitas
- Ann Cotten
- Anna Hjalmarsson
- Antoine Wauters
- António Gregório (Café Centralíssimo)
- Antônio Xerxenesky
- Aníbal Cristobo
- Arkitip Magazine
- Art In America Magazine
- Baga Defente
- Boris Crack
- Breno Rotatori
- Brian Kenny (blog)
- Brian Kenny (website)
- Bruno Brum
- Bruno de Abreu
- Caco Ishak
- Carlito Azevedo
- Carlos Andrea
- Cecilia Cavalieri
- Cory Arcangel
- Craig Brown (Common Dreams)
- Cristian De Nápoli
- Cultura e barbárie
- Cus de Judas (Nuno Monteiro)
- Damien Spleeters
- Daniel Saldaña París
- Daniel von Schubhausen
- Dennis Cooper
- Dimitri Rebello
- Dirceu Villa
- Djoh Wakabara
- Dorothee Lang
- Douglas Diegues
- Douglas Messerli
- Dummy Magazine
- Eduard Escoffet
- Erico Nogueira
- Eugen Braeunig
- Ezequiel Zaidenwerg
- Fabiano Calixto
- Felipe Gutierrez
- Florian Puehs
- Flávia Cera
- Franklin Alves Dassie
- Freunde von Freunden
- Gabriel Pardal
- Girl Friday
- Gláucia Machado
- Gorilla vs. Bear
- Guilherme Semionato
- Heinz Peter Knes
- Hilda Magazine
- Homopunk
- Hugo Albuquerque
- Hugo Milhanas Machado
- Héctor Hernández Montecinos
- Idelber Avelar
- Isabel Löfgren
- Ismar Tirelli Neto
- Jan Wanggaard
- Jana Rosa
- Janaina Tschäpe
- Janine Rostron aka Planningtorock
- Jay Bernard
- Jeremy Kost
- Jerome Rothenberg
- Jill Magi
- Joca Reiners Terron
- John Perreault
- Jonas Lieder
- Jonathan William Anderson
- Joseph Ashworth
- Joseph Massey
- José Geraldo (Paranax)
- João Filho
- Juliana Amato
- Juliana Bratfisch
- Juliana Krapp
- Julián Axat
- Jörg Piringer
- K. Silem Mohammad
- Katja Hentschel
- Kenneth Goldsmith
- Kátia Borges
- Leila Peacock
- Lenka Clayton
- Leo Gonçalves
- Leonardo Martinelli
- Lucía Bianco
- Luiz Coelho
- Lúcia Delorme
- Made in Brazil
- Maicknuclear de los Santos Angeles
- Mairéad Byrne
- Marcelo Krasilcic
- Marcelo Noah
- Marcelo Sahea
- Marcos Tamamati
- Marcus Fabiano Gonçalves
- Mariana Botelho
- Marius Funk
- Marjorie Perloff
- Marley Kate
- Marília Garcia
- Matt Coupe
- Miguel Angel Petrecca
- Monika Rinck
- Mário Sagayama
- Más Poesía Menos Policía
- N + 1 Magazine
- New Wave Vomit
- Niklas Goldbach
- Nikolai Szymanski
- Nora Fortunato
- Nora Gomringer
- Odile Kennel
- Ofir Feldman
- Oliver Krueger
- Ondas Literárias - Andréa Catrópa
- Pablo Gonçalo
- Pablo León de la Barra
- Paper Cities
- Patrícia Lino
- Paul Legault
- Paula Ilabaca
- Paulo Raviere
- Pitchfork Media
- Platform Magazine
- Priscila Lopes
- Priscila Manhães
- Pádua Fernandes
- Rafael Mantovani
- Raymond Federman
- Reuben da Cunha Rocha
- Ricardo Aleixo
- Ricardo Silveira
- Rodrigo Damasceno
- Rodrigo Pinheiro
- Ron Silliman
- Ronaldo Bressane
- Ronaldo Robson
- Roxana Crisólogo
- Rui Manuel Amaral
- Ryan Kwanten
- Sandra Santana
- Sandro Ornellas
- Sascha Ring aka Apparat
- Sergio Ernesto Rios
- Sil (Exausta)
- Slava Mogutin
- Steve Roggenbuck
- Sylvia Beirute
- Synthetic Aesthetics
- Tazio Zambi
- Tetine
- The L Magazine
- The New York Review of Books
- Thiago Cestari
- This Long Century
- Thurston Moore
- Timo Berger
- Tom Beckett
- Tom Sutpen (If Charlie Parker Was a Gunslinger, There'd Be a Whole Lot of Dead Copycats)
- Trabalhar Cansa - Blogue de Poesia
- Tracie Morris
- Tô gato?
- Uma Música Por Dia (Guilherme Semionato)
- Urbano Erbiste
- Victor Heringer
- Victor Oliveira Mateus
- Walter Gam
- We Live Young, by Nirrimi Hakanson
- Whisper
- Wir Caetano
- Wladimir Cazé
- Yang Shaobin
- Yanko González
- You Are An Object
- Zane Lowe
Arquivo do blog
-
▼
2009
(149)
-
▼
julho
(12)
- Barcelona!
- Berlinenses e suas obsessões est-É-ticas
- "Texto em que o poeta medita sobre algumas escolha...
- Labores da semana
- "O anjo da reprise"
- Os poetas da escassez
- Poemas inéditos na revista eletrônica Sala Grumo
- "A educação dos cívicos sentidos" (work in progress)
- Tetine com Mula em anexo
- Sábados e domingos
- Dimitri Rebello e a canção que me salvou o oxigêni...
- De heróis e aniversários
-
▼
julho
(12)
Nenhum comentário:
Postar um comentário