Após a maratona da semana passada, forcei-me a ter um fim-de-semana tranquilo, com alguns filmes que há tempos queria ver, cama e o moço. Agora, com um café amargo ao lado, escrevo umas parcas linhas sobre os trajetos.
Bruxelas teve seu charme especial por ter permitido que passasse uma manhã e princípio de tarde caminhando pela capital belga com Eduard Escoffet, o poeta catalão com quem aprendi tanto sobre a história da poesia sonora. Lemos na mesma noite das Soirées Babel, no Festival OFF, evento paralelo à Feira do Livro, e foi um prazer dividir o mesmo espaço com a criatura. Tenho alguns bons amigos na cidade, como o jovem ator Jey Crisfar (o "Otto" do último filme de Bruce LaBruce) e o jovem poeta Damien Spleeters, de quem já falei aqui, mas confesso que Bruxelas não é bem meu lugar favorito. Tive, no entanto, outro exemplo da hospitalidade e abertura da Alemanha contemporânea para estrangeiros, pois tive minha viagem paga pelo Instituto Goethe e fiquei hospedado na casa de hóspedes do Instituto em Bruxelas, como poeta alemão, por viver na Alemanha há anos, ainda que não escreva na língua do senhor Goethe.
EDUARD ESCOFFET:
mtp 1
a)
"um escritor é aquele que impõe silêncio à palavra" – Maurice Blanchot
b)
quase às vezes / quase quase sempre
quase às vezes / quase quase sempre
o texto que digitas:
cada letra escrita tem o traço
de um corpo: os cabelos e a pele vão tomando forma:
a letra. e um nome que é desintegrado.
quase às vezes / quase quase sempre.
c)
nada há a dizer e contudo necessitamos escrever.
as palavras sulcam a necessidade e contudo as reiventamos como calafetadores:
a madeira, a madeira que já não é madeira:
madeira no crânio, madeira no tórax, madeira nas entranhas.
hoje qualquer corpo / ele é a madeira
(a de um outro escrito)
d) agora agito as mãos e se move um pouco o ar.
(tradução de Ricardo Domeneck)
mtp1
a)
"un escriptor és aquell que imposa silenci a la paraula" maurice blanchot
b)
quasi de vegades / quasi quasi sempre
quasi de vegades / quasi quasi sempre
el text que estàs picant:
cada lletra escrita té la traca
d´un cos: els cabells i la pell van prenent forma:
la lletra. i un nom que es desdibuixa.
quasi de vegades / quasi quasi sempre
c)
no hi ha res a dir, i tanmateix necessitem escriure.
les paraules solquen la necessitat, i tanmateix les reinventem talment calafatadors:
la fusta, la fusta que ja no és fusta:
fusta al cervell, fusta al cor, fusta a les entranyes.
avui qualsevol cos / ell és la fusta
(la d´un altre escrit)
d)
ara bellugo les mans e es mou un poc l´aire.
mtp, 1-viii-02
nadala tsingtao - Eduard Escoffet
(Eduard Escoffet, poema sonoro: Nadala Tsingtao, 2006)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Mais ou menos de mim
Projetos Paralelos
Leituras de companheiros
- Adelaide Ivánova
- Adriana Lisboa
- Alejandro Albarrán
- Alexandra Lucas Coelho
- Amalia Gieschen
- Amina Arraf (Gay Girl in Damascus)
- Ana Porrúa
- Analogue Magazine
- André Costa
- André Simões (traduções de poetas árabes)
- Angaangaq Angakkorsuaq
- Angélica Freitas
- Ann Cotten
- Anna Hjalmarsson
- Antoine Wauters
- António Gregório (Café Centralíssimo)
- Antônio Xerxenesky
- Aníbal Cristobo
- Arkitip Magazine
- Art In America Magazine
- Baga Defente
- Boris Crack
- Breno Rotatori
- Brian Kenny (blog)
- Brian Kenny (website)
- Bruno Brum
- Bruno de Abreu
- Caco Ishak
- Carlito Azevedo
- Carlos Andrea
- Cecilia Cavalieri
- Cory Arcangel
- Craig Brown (Common Dreams)
- Cristian De Nápoli
- Cultura e barbárie
- Cus de Judas (Nuno Monteiro)
- Damien Spleeters
- Daniel Saldaña París
- Daniel von Schubhausen
- Dennis Cooper
- Dimitri Rebello
- Dirceu Villa
- Djoh Wakabara
- Dorothee Lang
- Douglas Diegues
- Douglas Messerli
- Dummy Magazine
- Eduard Escoffet
- Erico Nogueira
- Eugen Braeunig
- Ezequiel Zaidenwerg
- Fabiano Calixto
- Felipe Gutierrez
- Florian Puehs
- Flávia Cera
- Franklin Alves Dassie
- Freunde von Freunden
- Gabriel Pardal
- Girl Friday
- Gláucia Machado
- Gorilla vs. Bear
- Guilherme Semionato
- Heinz Peter Knes
- Hilda Magazine
- Homopunk
- Hugo Albuquerque
- Hugo Milhanas Machado
- Héctor Hernández Montecinos
- Idelber Avelar
- Isabel Löfgren
- Ismar Tirelli Neto
- Jan Wanggaard
- Jana Rosa
- Janaina Tschäpe
- Janine Rostron aka Planningtorock
- Jay Bernard
- Jeremy Kost
- Jerome Rothenberg
- Jill Magi
- Joca Reiners Terron
- John Perreault
- Jonas Lieder
- Jonathan William Anderson
- Joseph Ashworth
- Joseph Massey
- José Geraldo (Paranax)
- João Filho
- Juliana Amato
- Juliana Bratfisch
- Juliana Krapp
- Julián Axat
- Jörg Piringer
- K. Silem Mohammad
- Katja Hentschel
- Kenneth Goldsmith
- Kátia Borges
- Leila Peacock
- Lenka Clayton
- Leo Gonçalves
- Leonardo Martinelli
- Lucía Bianco
- Luiz Coelho
- Lúcia Delorme
- Made in Brazil
- Maicknuclear de los Santos Angeles
- Mairéad Byrne
- Marcelo Krasilcic
- Marcelo Noah
- Marcelo Sahea
- Marcos Tamamati
- Marcus Fabiano Gonçalves
- Mariana Botelho
- Marius Funk
- Marjorie Perloff
- Marley Kate
- Marília Garcia
- Matt Coupe
- Miguel Angel Petrecca
- Monika Rinck
- Mário Sagayama
- Más Poesía Menos Policía
- N + 1 Magazine
- New Wave Vomit
- Niklas Goldbach
- Nikolai Szymanski
- Nora Fortunato
- Nora Gomringer
- Odile Kennel
- Ofir Feldman
- Oliver Krueger
- Ondas Literárias - Andréa Catrópa
- Pablo Gonçalo
- Pablo León de la Barra
- Paper Cities
- Patrícia Lino
- Paul Legault
- Paula Ilabaca
- Paulo Raviere
- Pitchfork Media
- Platform Magazine
- Priscila Lopes
- Priscila Manhães
- Pádua Fernandes
- Rafael Mantovani
- Raymond Federman
- Reuben da Cunha Rocha
- Ricardo Aleixo
- Ricardo Silveira
- Rodrigo Damasceno
- Rodrigo Pinheiro
- Ron Silliman
- Ronaldo Bressane
- Ronaldo Robson
- Roxana Crisólogo
- Rui Manuel Amaral
- Ryan Kwanten
- Sandra Santana
- Sandro Ornellas
- Sascha Ring aka Apparat
- Sergio Ernesto Rios
- Sil (Exausta)
- Slava Mogutin
- Steve Roggenbuck
- Sylvia Beirute
- Synthetic Aesthetics
- Tazio Zambi
- Tetine
- The L Magazine
- The New York Review of Books
- Thiago Cestari
- This Long Century
- Thurston Moore
- Timo Berger
- Tom Beckett
- Tom Sutpen (If Charlie Parker Was a Gunslinger, There'd Be a Whole Lot of Dead Copycats)
- Trabalhar Cansa - Blogue de Poesia
- Tracie Morris
- Tô gato?
- Uma Música Por Dia (Guilherme Semionato)
- Urbano Erbiste
- Victor Heringer
- Victor Oliveira Mateus
- Walter Gam
- We Live Young, by Nirrimi Hakanson
- Whisper
- Wir Caetano
- Wladimir Cazé
- Yang Shaobin
- Yanko González
- You Are An Object
- Zane Lowe
Arquivo do blog
-
▼
2009
(149)
-
▼
março
(23)
- Se as águas estapeassem Narciso
- "Born in flames" (1983), de Lizzie Borden
- Volte sempre, Ms. Dreijer
- Programa da noite com o moço: Soap & Skin
- Uli Buder, ou Akia, na Berlin Hilton & Hilda Magazine
- Dois livros de Laura Erber
- Da beleza assustadora das imagens quase proibidas
- A voz contra a mão e esta contra a voz?
- Aviso aos navegantes das Ondas Literárias
- Pequeno relatório de viagens: Dubai
- Pequeno relatório de viagens: Bruxelas
- Pequeno relatório de viagens: Leipzig
- Bendita sois vós entre as
- Dirceu Villa & Soror Maria do Céu
- Maratona chega ao fim
- Hoje à noite: parte 1
- Hoje à noite: parte 2
- De volta à ex-cratera conhecida como Alemanha e ao...
- Em Dubai
- Dando largada à maratona
- Patchen, ainda.
- Heróis à sua escolha
- Happiness ainda é um warm gun
-
▼
março
(23)
Nenhum comentário:
Postar um comentário